简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وحدة إدارة التغيير في الصينية

يبدو
"وحدة إدارة التغيير" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 改革管理股
أمثلة
  • وفي عام 1997، أنشأت الحكومة، عن طريق وزارة التنمية الاجتماعية والمجتمعية، وحدة إدارة التغيير للقضاء على الفقر وتعزيز الملكية الخاصة.
    1997年,政府通过社会和社区发展部设立了消灭贫穷建设公平改革管理股。
  • وفي إدارة عمليات حفظ السلام، اقترح إنشاء قدرة جديدة، وهي " شعبة السياسات العامة والتقييم والتدريب " التي تستند إلى " وحدة إدارة التغيير " الموجودة حاليا.
    建议在该部内设立一个新的能力,即在改革管理股的基础上设立一个政策、评价和培训司。
  • وتسعى وحدة إدارة التغيير التابعة لوزارة التنمية الاجتماعية والمجتمعية إلى توسيع نطاق العمالة المنتجة، وتعزيز الإدماج الاجتماعي، والقضاء على الفقر، وزيادة الملكية الخاصة، بغية تعزيز التنمية المستدامة.
    社会和社区发展部的改革管理股力求确保扩大生产就业、增强社会一体化、消灭贫穷和建立平等以便促进可持续发展。
  • 104- وستطلب وحدة إدارة التغيير مبلغا مقداره 500 25 دولار لإجراء زيارات ميدانية للتشاور مع قيادة البعثة وموظفي البعثة بشأن التقدم في إصلاح إدارة عمليات حفظ السلام.
    改革管理股请批25 500美元,以便前往外地与特派团的领导以及工作人员就维持和平行动部的改革进展情况进行协商。
  • ونظرا للصلة الوظيفية بين وحدة إدارة التغيير ودائرة أفضل الممارسات في عمليات حفظ السلام توصي اللجنة باعتماد وظيفة إضافية من الرتبة ف-3 على أن يقوم الأمين العام بنقلها إلى أي من الوحدتين حسب ما يراه ضروريا (انظر الفقرة 42 أعلاه).
    鉴于改革管理股与维持和平最佳做法科在职能上有关联,委员会建议大会增设一个P-3员额,由秘书长视需要安排在其中一个单位。 (见上面第42段)。
  • تلاحظ اللجنة الاستشارية أنه بما أن القدرة الجديدة ستستفيد من وحدة إدارة التغيير القائمة، فإن وظيفة مدير إدارة التغيير (برتبة مد-2) ستنقل بصفة مدير الشعبة وستنقل وظيفة المساعد الإداري من مكتب وكيل الأمين العام (انظر الفقرة 48 أعلاه).
    咨询委员会注意到,由于新的能力将建立在现有改革管理股的基础之上,改革管理司的司长员额(D-2)将调为该司司长,一个行政助理员额也将从副秘书长办公室抽调(见上文第48段)。
  • 179- قامت وحدة إدارة التغيير المعنية بالقضاء على الفقر وتحقيق الإنصاف التابعة لوزارة الشؤون الاجتماعية والتنمية المحلية بتنفيذ مشروع معنون " فَلنِتَبنّ محلية " يهدف إلى تسهيل تمويل الشركات للمعوزين في المحليات التي تعاني الفقر. وتوفر لهؤلاء الأشخاص التسهيلات في المحليات كما يوفر لهم التمويل لمشاريع قائمة على المساعدة الذاتية.
    社会和社区发展部消除贫困和建立平等变化管理股执行了一个称为 " 认领一个社区 " 的项目,其目的在于由公司企业资助贫困社区,尤其提供社区设施和资助项目。